Understand Fast Spoken French: Questions Aren’t Obvious


French can be a confusing language for many reasons. One of these reasons being: questions aren’t always obvious. It’s not always clear if a sentence is a question in French – especially informal spoken French, that we speak in everyday life.

In today’s lesson, you’ll learn how to properly identify a question in fast spoken French. We’ll even play a game to see if you can really distinguish between a statement and a question in French. Are you ready to test yourself? Let’s go.

C’est parti.

1) Understanding French questions: Yes/No questions

Here’s an affirmation:
Il a faim. (= He’s hungry.)

How can you turn it into a “yes / no” question, in correct or informal French?

a) Correct and formal French

The first option is to use l’inversion, switching the places of the subject and the verb. Just as in English.

A-t-il faim ? = Is he hungry?

Notice: What’s that “t” in the middle here? Well:

  1. Most French verbs end in third person with a silent “t” that gets pronounced during l’inversion. It’s la liaison.
  2. However, “avoir” is a rare verb ending with a simple “a”, a vowel
  3. We don’t like to pronounce la diphtongue (= diphtong, pronouncing two different vowel sounds in row.)
  4. So correct French added a full “t” in there, so we can get that sweet consonant sound. It’s not a word with any meaning – only a pronunciation patch that became part of correct French grammar!

By the way, for you blog readers, here’s a little extra – the full conjugation of être and avoir in the present with l’inversion:

The second option is to use: Est-ce que… (= “Is it that…” literally) before the affirmation.

Est-ce qu’il a faim ? = “Is it that he’s hungry?” = Is he hungry?

However, both of these options are a bit too formal for everyday conversations. There’s an easier option still.

b) Informal French: inflexion sound

In informal French from France, you only need to add un point d’interrogation (= “?”) at the end of an affirmation to turn it into a Yes / No question. In spoken French, it’s an inflection in your voice.

Il a faim ? = Is he hungry?

Tu as faim ? = Are you hungry?
Or better yet: T’as faim ?

Because Tu (and most one-syllable words ending in a vowel) often loses its final vowel before another vowel in informal spoken French.

In spoken French, the difference between statement and question can be hard to hear:

In the video lesson, can you hear the difference in inflection between the following sentences?

  • Est-ce que vous êtes là ? = “Are you here ?” (Question)
  • Êtes-vous là ? = “Are you here ?” (Question)
  • Vous êtes là. = “You’re here.” (Affirmation)
  • Vous êtes là ? = “Are you here ?” (Question)

2) Understanding French questions: Tags, “n’est-ce pas ?” and more

Small tags at the end of a statement can turn it into a question.

a) N’est-ce pas ?

When asking for confirmation: “n’est-ce pas ?” = isn’t it?

In English, the tag changes with the verb and person of the sentence (“aren’t you ? isn’t she? wouldn’t they ?”…) In French though, it’s always “n’est-ce pas ?”

Vous habitez à Grenoble, n’est-ce pas ? = You’re living in Grenoble, aren’t you?

However, “n’est-ce pas ?” is actually quite formal.

b) Non ? Si ?

Non ?” and “Si ?” are more informal, but still grammatically correct.

“Non ?” is the tag question after affirmations:
T’es de Grenoble, non ? = You’re from Grenoble, aren’t you?

Then you can answer, for instance:
Oui, je suis de Grenoble. = Yes, I’m from Grenoble.
Or shorter: Oui. / Voilà. / C’est ça. / Exactement. = Yes / That’s it / Exactly

For negative sentences, we add “si ?” instead:
Tu veux pas de poulet, si ? = You don’t want chicken, do you?

And you can answer:
Non. / Non, j’en veux pas. = No. / No, I don’t.
J’en veux pas, non. = I don’t want chicken, no.

(Here, we add a “non” at the end of the statement. But it’s not a question. It’s only an extra negation to a negative sentence.)

Or positively:
Si ! / Si, si ! / Si, j’en veux. = Yes, I do want some.

Si means “oui” but after a negative sentence. It can have other meanings as well.

Click here to learn more:
Meaning of “Si” in French

c) Hein ?

Even more informal: hein ? (= “Right ?”, spoken French only.) It can have different meanings too.

On part à huit heures, hein ? = We’re leaving at 8, right?
On part à huit heures, hein ! = We’re leaving at 8, I remind you (you know)!

Or on its own:
Hein ? = What did you say ?

(Not very elegant, but to the point!)

3) Interrogative pronouns

Some questions aren’t yes / no. They use interrogative pronouns instead, such as:

  • Qui… ? = Who?
  • Que… ? = What?
  • Quand… ? = When?
  • Où… ? = Where?
  • Combien… ? = How much / How many ?
  • À quelle heure… ? = At what time… ?
  • Quel… ? = Which?

And more.

After an interrogative pronoun, correct French grammar asks you again to use l’inversion or est-ce que.

For instance:

  • Où va-t-on ? / Où est-ce qu’on va ? = Where are we going?
  • Quand est-ce qu’il arrive ? / Quand arrive-t-il ? = When does he arrive?
  • Qu’est-ce que tu as dit ? / Qu’as-tu dit ? = What did you say?
  • Qui est-ce ? (Qui est-ce que c’est ?) = Who is it?
  • Qu’est-ce ? / Qu’est-ce que c’est ? = What is it?

(I’m not sure why, but for some reason, Qu’est-ce que c’est ? is a very common question while Qui est-ce que c’est ? sounds very weird and ugly.)

Just like Yes / No questions though, French people would rather use informal grammar:
→ The affirmative statement + adding the pronoun at the end.

  • Où va-t-on ? → On va où ?
  • Quand est-ce qu’il arrive ? → Il arrive quand ?
  • Qu’est-ce que tu as dit ? → Tu as dit quoi ? T’as dit quoi ?
  • Qui est-ce ? → C’est qui ?
  • Qu’est-ce ? → C’est quoi ?

(For grammatical detail: “Que” is the subject form of the pronoun, “quoi” is the object form, so we use “quoi” here.)

Click here to learn more:
Quoi in French: What It Means and How to Use It

4) Game: Test yourself

Finally, let’s play a game!

In the video lesson above, listen to the sentences at the end. Which ones are questions? Which ones are statements?

Here are the answers and translations:

J’ai faim. = I’m hungry.

Il est là ? = Is he there? (informal French)
→ Correct French version: Est-il là ? Est-ce qu’il est là ?

Il est huit heures. = It’s 8 o’clock.

On est presque arrivés. = We’re almost there.
→ Question version (informal French) : On est presque arrivés ? = Are we almost there? Are we there yet?

On est samedi, non ? = It’s Saturday, isn’t it?
→ The tag makes it a question!

T’as pas un euro ? = Do you have one euro? or literally “don’t you have one euro?”
→ Correct French version: As-tu un euro? Est-ce que tu as un euro ?

Je crois pas, non. = I don’t think so, no.
→ Informal French: we cut the “ne” from: Je ne crois pas, non.

C’est combien, la carte postale ? = How much for the postcard?
→ Correct French version: Combien coûte cette carte postale ? = How much does this postcard cost?

Elle est pas là. = She’s not here.
→ Correct French version: Elle n’est pas là.
→ Question version: Elle est pas là ? (informal French)

Il a fait quoi ? = What did he do ? (literally: He did what?)
→ Correct French version: Qu’est-ce qu’il a fait ?
→ Formal French version: Qu’a-t-il fait ?

And we’re done, congrats!

Click here to learn more about informal French:

À tout de suite.
I’ll see you in the next video!

→ If you enjoyed this lesson (and/or learned something new) – why not share this lesson with a francophile friend? You can talk about it afterwards! You’ll learn much more if you have social support from your friends 🙂

Double your Frenchness! Get my 10-day “Everyday French Crash Course” and learn more spoken French for free. Students love it! Start now and you’ll get Lesson 01 right in your inbox, straight away.

Click here to sign up for my FREE Everyday French Crash Course

Join the conversation!

  • Double Your Frenchness

    Crash Course

    Enroll in in my free 10-lesson course that has helped thousands like you 2x their Everyday French in 10 days!

    Share this post!


    Download this lesson as a PDF!

    Please enter your name and email address to get the lesson as a free PDF!