Christmas in France – La Nuit de Noël

Bonjour !

We’ve been waiting for this night for a whole month, and now it’s here!

The tree is glowing with joy and colored lights, the dinner table looks inviting, and the fat man is already out riding his sled overflowing with presents.

Today we’ll find out what French people are doing on this silent night, holy night.

Et toi ?
What do you eat for Christmas dinner?
What presents are you giving this year?
How are you going to spend the season?

Bonne journée,

Géraldine

Join the conversation!

  • Salut Géraldine!
    Merci pour tous tes vidéos intéressantes! C’est très amusante.
    Je chanterai à l’église ce soir et demain – le jour de Noël – j’ouvrirai des cadeaux avec mes deux enfants and nous mangerons de dinde, des végétales rôtis et de sable écossais.
    Joyeux Noël!

  • Merci beaucoups for Comme Une Française. C’est Bon to learn what the French equivalent of different words and phrases I use in English are in French. I appreciate dictionaries and grammar books; they are a lot of work to put together. I appreciate your Comme Une Française emails that tells how French people really say things. I have gotten to the point where I appreciate the different ideas on how to say things. I will look up things in French sometimes just because I want to better understand what different things mean. Merci beaucoup, Joyeux Noël, et Bonne Anée. (Sorry for mistakes.)

  • Bonjour Géraldine,
    Je suis aussi en Australie. Ici, le vingt-quatre décembre n’est pas un jour spécial, sauf qu’on va à l’église pour la service à minuit. Demain, après le prochaine service, nous mangerons aussi trop de bonne nourriture avec toute la famille. Le fromage, les grandes crevettes, l’avocat, le mangue, le dinde, le jambon, les légumes rôtis, le salade, le pavlova (une grande méringue avec beaucoup de crème et de fruits) et le ‘plum pudding’ (avec plus de crème et de crème glacée) . Le temps fera très chaud, mais nous faisons les même choses comme si il soit hiver. Sauf pour la neige bien sûr.
    Malheureusement il peut être un temps difficile pour beaucoup de personnes aussi.
    Merci pour tes leçons et joyeux noël,
    Sue

  • Coucou Géraldine,

    Ma mère est originaire de la Provence et on a toujours eu la pompe à huile, c’est une sorte de pain brioché, puis les quatre mendiants, les fruits secs : noix, raisins, amandes et figues. Enfin, il y a les dates et les nougats blanc et noir. Ce sont les huit incontournables. Puis on rajoute les fruits de saison 🙂

  • Salut Geraldine,

    Je vais passer cette Noël en Angleterre avec ma famille, mais, depuis l’année 1989, nous avons passés vingt fois les vacances de Noël en France. A mon avis l’ambiance de Noël est mieux en France et, moi-même, je préfère la tradition française. On passe la journée en famille, on mange les repas délicieux et l’expérience et tout au sujet de la famille. En Angleterre certaines traditions ont disparu. Mais, j’ai hâte à Noël, si je reste en Angleterre ou en France!

    Je te souhaite joyeux Noël et bon fin de l’année.

  • Salut! Moi pour Noël je découvre des nouveaux plats dans le sud du Mexique, <> précisément on va voir ce que les gens préparent là-bas pour le repas de Noël, j’y vais avec ma soeur et mon beau-frère, on arrive chez la famille de mon beau-frère, puis pour la fin d’année on va se régaler avec du <> c’est du mouton cuit dans un four en terre! C’est vraiment délicieux ! Un joyau de la cuisine mexicaine. Je vous souhaite de bonnes fêtes de fin d’année ! (:

  • Je vais chez ma fille et mon beau fils le jour de Noël. On va manger du dinde et du jambon et le dessert de noël. Nous serons onze personnes avec les cinque petits-enfants, qui seront, bien sûr, très heureux de recevoir tant de cadeaux.

  • Hello Géraldine, J did’nt know ” Fat Man” I was happy at first to understand every word you write. And your positive attitude too !
    Merry (?) Christmas to you and your friends.

  • Bonjour,
    Merci beaucoup pour vos vidéos. Elles sont magnifiques ! Quelle est plus populaire en France aujourd’hui, la crèche ou le sapin de Noël ? Est-ce que toutes les familles ont une crèche ?
    Cordialement,
    Kathy

    • Bonjour Kathy,

      Je pense que le sapin est beaucoup plus populaire.
      Toutes les familles n’ont pas de crèches mais beaucoup ont un sapin.

  • Joyeux Noël et Bonne Année à vous aussi Geraldine.
    Je suis à Canberra en Australie, donc pas de neige pour nous. Aujourd’hui il fait beau, mais le jour de Noël va faire chaud (34 degrés). Nous allons manger le saumon fumé, les huitres, les crevettes et le sashimi du thon pour l’entrée. Comme plat principal, ça sera le dinde aux marrons, et on va finir avec une bûche (parce que mon mari est français, et sa mère sera avec nous cette année). On va manger sur la terrasse …
    Le soir, du terrasse, on peut voir souvent des kangourous sauvages. Ma belle mère sera contente!

  • En Australie, à Noël, il fait toujours très chaud et beaucoup de familles choisissent des fruits de mer pour le repas de Noël. Cette année, nous allons déjeuner en famille chez mon fils. Il va cuisiner une dinde, pommes de terre rôties et légumes variés. Ma fille va apporter le dessert et moi les tartelettes de Noël. Nous attendons Noël avec grande impatience.

  • Hmmmm, autocorrect changed “voeux” to veicolo, which means vehicle in Italian…..maybe that means we are all going to get new cars in 2017?!?!?

  • Je te souhaite un joyeux Noël et mes meilleurs veicolo pour l’année prochaine! Et merci beaucoup pour tout Les vidéos!

  • Bonjour Geraldine,
    Pour nous, le 24 nous allons a la messe puis un repas de l’homard, pommes au four…et le 25 un grand petit déjeuner, un film et puis un diner du jambon et patates.
    Toujours de bons biscuits “fait a la main”. Joyeux Noel!

  • Bonjour Géraldine,
    Je serai avec ma famille et mes amis et je vais passer du temps avec mes jeunes petits-enfants; nous avons un très bon temps alors c’est leurs parents qui doivent les emmener à la maison! Hourra! Et je n’ai pas à cuisiner. Hurra encore!

    Je tu souhaite et à tous vos abonnés à joyeux Noël, une bonne santé et bonne chance. J’espère tous que nous appréciions d’une meilleure 2017, il ne peut pas être pire que cette année! (Sauf pour Comme une Française, bien sûr)
    Meilleurs voeux du Royaume-Uni.
    Cordialement

    PS sorry if a screwed up the french verbs

    • Bonjour Brian,

      Double Hourra en effet ! 🙂

      Merci beaucoup. Plein de bonnes choses pour toi aussi, Brian. Ainsi qu’à toute ta famille.

  • Chère Geraldine,
    J’espère que votre Noël et Nouvelle Année sont magnifique. Vos vidéos sont toujours aussi intéressantes et charmantes; merci beaucoup. Bisous Shirley.
    P.S. La luge est “sledging” in England.

  • Je vais passer Noël avec ma famille à la maison de ma sœur. Pour nous, c’est notre habitude de manger du jambon.
    Joyeux Noël, Géraldine ! Plein de bisous !

  • Bonjour Géraldine
    On est en Dordogne et je pense on va manger du saumon et une côte du boeuf ! Mais on est les Ecossais et c’est pas pareil!
    Je me souviens d’un diner à Noël quand on est venu une fois en vacances . L’hôtel a préparé quelquechose magnifique avec beaucoup des choses délicieuces. 2 entrées , 2 patés campagnardes , dinde ou poisson, fromages, bûches de noêl Une differente vin avec et un coup de champagne en plus . heureusement la chambre n’était pas loin!
    Bonnes Fêtes à toi et merci pour les vidéos excellentes.

  • Joyeaux Noël Geraldine!! Well, this is going to be a very different Christmas and Christmas Eve for me and my husband. We’re newly weds and we moved to another city in our country far from home so, probably we’re gonna spend Christmas having dinner in a restaurant or at home. About the presents I’m gonna give my husband a videogame he wants and that’s it. I hope to receive the book I want 😛

  • Nadolig Llawen de Pays de Galles.

    (I always wonder why it is not Pays DES Galles?)

    I have learned that French Christmas trees are “sapins” – presumably “saplings” . So in fact are most British ones as the definition of a sapling is up to 4″ (10cms) DBH (Diameter at Breast Height) of 4.5ft or 1.5m.

    May I offer a “note” to teacher? The “l” in “salmon” is totally silent, and not even hinted at in the transition between sa- and -mon.

    May Pere Noel bring you all what you want, not just what you deserve.

    • Bonjour Steve,

      Je ne sais pas exactement pour Pays de Galles. Je dirais que c’est comme pour Pays de Loire, Pays de Savoie, etc. On dit Pays de + lieu.

      Merci pour “salmon”! J’ai appris quelque chose, grâce à toi !

  • Salut Géraldine
    Merci beaucoup pour toute ton aide avec mon français. Je vais passer Noël avec ma famille et mes amis. Nous avons du poulet et pour le dessert nous avons un pudding traditionnel de Noël (it has lots of fruit with currants, raisins and sultanas) miam! Je te souhaite un Joyeux Noël et une bonne et heureuse nouvelle année 2017 de David

  • Ours will be a christmas day of English traditions – which our french neighbours seem to love; all the food and sweetmeats, along with Christmas crackers… which of course originated from the French bon bon with a motto inside!!

  • We are in Provence and will be attempting a traditional Christmas with a chestnut stuffed turkey and a chocolate log. Merry Christmas!

  • Get My Weekly Lessons

    In Your Inbox

    Join the 30,000+ French learners who get my premium spoken French lessons for free every week!

    Share this post!

    >

    Download this lesson as a PDF!

    Please enter your name and email address to get the lesson as a free PDF!