How to Choose a Past Tense in French

Sharing stories and experiences in French can be difficult. You don’t know which tense to use for the past, you end up losing your story’s impact…

All of this only because your understanding of French tenses is still imperfect, a composite of various rules, vague memories and bad practice. And that’s why this lesson is more-than-perfect for you!

Let’s go over some rules & tips with examples on how you can improve you French past tenses.




Les 3 groupes de verbes

Et toi ?

Have you ever had trouble choosing between tenses ?
Do you have a secret to share about how you pick them?
Or a good grammar method that helps?

Bonne journée et à tout de suite dans les commentaires,

Géraldine

Join the conversation!

  • I find grammar to be the most complex part of learning any language, even one’s own language. At the sme time, it puts everything together and feels great when someone understands what you said because of using the correct grammar. Thank you Geraldine.

  • Thanks for this post- really helpful.
    I have a vague grasp on this (except when talking- still battling brain freeze!) but could you please help me understand the difference between J’ai pu and Je pouvais and when I should use one or the other.
    Thank you.

  • Bonjour, I try and use the imparfait and passé composé. But for some reason I find the passé composé easier, maybe because I learnt that first. Have you heard of the the numonic Prince Philip Changes His Wig Frequently, its a guide for when to use the imparfait. A link to the podcast is here,https://m.facebook.com/coff

  • Salut Géraldine !

    Merci pour cette vidéo – j’aime bien tes leçons grammaires ! Comme Clare, j’adore mon Robert – en effet, c’est très utile. Si je ne suis pas sur qui tense utiliser, normalement j’utilise le passé composé – maintenant que je l’ai appris ! J’utilise l’imparfait rarement, mais je dois l’utilise plus souvent. En conversation je fais beaucoup des erreurs, mais ce n’est pas grave – il m’aide apprendre. J’ai trouvé que les gens sont très serviables et normalement ils me donnent la correct forme que je cherche !

    Bisous

  • Salut, Géraldine!

    Je suis en train de lire “Le Fauteuil hanté” de Gaston Leroux, et j’y trouve de la narration littéraire qui emploie constamment le passé simple, sauf dans les conversation des personnages, où les usages suivent les règles dont tu as parlé dans ta vidéo d’aujourd’hui. Il y a même l’usage de l’Imparfait du subjonctif et des autres, comme “sans qu’il n’eût rien dit.” (C’est le plus-que-parfait du subjonctif, si je ne me trompe pas.) Je crois même que Lenoir fait l’effort exprès d’employer ces formes parce qu’il y a entre ses personnages ceux qui sont membres de l’Académie Française, et qu’il veut se moquer un peu de ces messieurs trop corrects. Peut-être serait-ce aussi une indice de l’âge de l’oeuvre, qui compte maintenant plus de cent ans, ayant été publiée en 1909.

    Je voudrais bien consulter ce Bescherelle dont tu parlais, en particulier de la “Grammaire pour tous” qui me serait sans doute très utile.

    Merci comme toujours de tes vidéos. Elles me font beaucoup de plaisir!

    Bisous, Jim

    • Salut Jim,

      Oui, tu as tout à fait raison.
      C’est un français assez ancien et en plus, c’est du français écrit.
      C’est très bien que tu fasses la différence entre ce français et le français actuel.
      C’est une erreur courante de vouloir s’exprimer comme dans les livres de 1900. 🙂
      Tu as un niveau exceptionnel, Jim !
      En plus de ces livres de références, je t’invite à aller fouiner du côté de livres d’expressions françaises et d’écrivains qui jouent sur les mots : Pierre Desproges, Raymond Devos, Stéphane de Groodt (accroche-toi !). Ça devrait te plaire.

  • Great post Géraldine. I still struggle with this but usually remember the endings of the passé composé more than the imparfait, and will use it if in doubt. I’d rather try and get it wrong than say nothing at all. I have La Bescherelle and use it all the time, it’s fine once you learn how to use it.

  • Salut Géraldine, ça va? 🙂

    En fait j’utilise “en train de” quand j’oublie la conjugaison d’un verbe xD c’est mon arme secrète 😉

    Après je trouve qu’apprendre la conjugaison d’être et d’avoir est très important parce que ça crée la base grammaticale. J’ai appris la conjugaison de bcp de verbes avec Le Bescherelle pour passer mon TCF l’été dernier, mais je suis d’accord avec toi qu’il vaut mieux oublier des temps qu’on utiliserait jamais sauf si on voudrait écrire Les Misérables partie 2, plus moderne 😉

    Bisous, Jacek 🙂

    • Salut Jacek!

      Oui ça va super, et toi ?
      C’est une très bonne technique d’utilise “En train de + infinitif” !
      Ça ne m’étonne pas de toi. 🙂

  • Personally, I find it a total nightmare when I have to construct a sentence in the passé compose (so there’s an auxiliary verb + a past participle), with a reflexive verb (so there’s a an added reflexive pronoun AND the auxiliary verb is etre, not avoir), with a “ne…..pas/plus/que/aucun/jamais/personne” phrase……and why not throw in a couple more pronouns, like “en/y/me/le/vous/lui etc for good measure (which have to be in the correct order, as ranked in the pronoun table). It’s like I have a big jumble of words in what appears to be a random order, haha!

  • When I talk to my fellow anglophones I hear people using double negatives, split infinitives and sentences ending in prepositions.
    People use the wrong word, confusing less with fewer, can I with may I and round with around.
    It doesn’t matter because we all understand one another. If other peoples do that in their own languages why bother teaching grammar ? Grammar is only important if you are planning to sit examinations covering such a subject.
    Vocab is more important. One can’t talk about widgits if one doesn’t know the word.
    If we are to sound French even to the French we must learn to make mistakes.

    • Hi Holly
      “J’avais mangé” would be the equivalent of the past perfect tense in English – “I had eaten” – you’re just moving the auxiliary verb “avoir” into the past.
      “J’ai mangé” is both the past simple tense – “I ate” – AND the present perfect – “I have eaten” -…which is why French learners of English often find the use of the present perfect quite tricky.
      I hope that helps :0)

    • Hi Holly,

      Use “J’avais” if you want to put it in perspective with another action in the past.
      On its own, use “J’ai mangé une pomme”.

  • Hi there
    It seems a long time ago since I studied French grammar at A level! I’m now seeing my 8 year olds learn conjugaison at school here in France and there is such a different approach (more formal) to teaching tenses etc. In England we were never told the name of the tenses we were using so now when you refer to them it means nothing to me, my grammar knowledge comes entirely from learning French and German at school. I suspect a lot of English people have the same experience. I was taught that there are 3 groups of French verbs, re, er and ir but I notice that here you don’t use the same method but refer to 1er, 2me and 3me group, what verbs fall into which groups and why? I guess I need to go and look it up!

  • Salut Geraldine! Merci pour cette video intéressante! I was once given a copy of La Bescherelle by a student who had given up on it. I wouldn’t recommend it as a user-friendly reference book. I much prefer The Big Blue Book of French Verbs. Having said that, these days I never use a verb book – I’d rather use an app which is always available on my iPad. I use the Collins Robert French dictionary which is fabulous! It combines a French-English dictionary with a verb book. You just click on a French verb infinitive and you can choose to see all the possible conjugations for the verb. It’s a fairly expensive app but worth every penny!

    • Merci Clare pour ces super idées de ressources !
      Oui, le Bescherelle n’est pas très user-friendly mais il est très connu.
      J’irai jeter un oeil au Collins Robert French dictionary. Ca pourrait faire un sujet super intéressant d’épisode. 🙂

  • Double Your Frenchness

    Crash Course

    Enroll in in my free 10-lesson course that has helped thousands like you 2x their Everyday French in 10 days!

    Share this post!

    >

    Download this lesson as a PDF!

    Please enter your name and email address to get the lesson as a free PDF!