“All” You Need to Know about “Tout” and Tous, Toute, Toutes

Bonjour!

“Tout” is a very important word in French; it literally means everything to me. But why do French people sometimes pronounce it with a t at the end? Or an s?

Today we’ll uncover the usage, pronunciation and meaning of “tout” along with tous, toute and toutes.




Et toi ?

Did you know how to use these words?
Have you ever had trouble picking which one to use?
Which other word don’t you know how to pronounce?

Share your experience (in French if you dare!) in the comments below. We can all learn from your story. The comment section is the best place to start discussions and ask questions!

Tout plein de bisous, ????

Géraldine

Join the conversation!

    • Bonjour,

      ‘ent’ à la fin d’un mot se prononce : [ɑ̃ ](en) ou ne se prononce pas du tout. ‘ent’ ne se prononce pas quand il s’agit de la terminaison d’un verbe conjugué, à la 3e personne du pluriel.

      I hope this helps.

      Fabien
      Comme Une Française Team

    • Hi Michele!

      It depends on where you made a mistake 🙂

      If you meant “Mes anciens voisins,” (= my old neighbours / My former neighbours, in the masculine) you could say:

      – Tous mes anciens voisins me manquent. –> Don’t pronounce the “s” because “tous” comes before a noun.
      – Mes anciens voisins me manquent tous. –> Pronounce the “s”.

      If you meant “Mes anciennes voisines” (= my former neighbours [only women]), you would say:
      – Toutes mes anciennes voisines me manquent.
      – Mes anciennes voisines me manquent toutes.
      –> Either way, “Toutes” sounds like “toot”

      Have a great day, and call your neighbours I’m sure they miss you too 🙂

      – Arthur, writer for Comme une Française

    • Am an advanced student but find it useful to review/revise my pronunciation, as I’m in a French book group where we discuss current book in French! Bravo, by the way – very thorough & helpful.

  • Géraldine, merci beaucoup pour tes vidéos et des blogs Comme une fraçaise. Les deux m’aide énormes. J’ai observé que j’apprends et comprendre plus beaucoup quand j’écoute les vidéos seulement sans regarder ou dans le noir, après les avoir regardés d’abord. Je me concents beaucoup plus. S’il te plaît, veut-tu corriger ce blog pour moi. Merci. Fiona

  • Bonjour Géraldine,
    Il faut toujours que je me rappelle la différence entre amener et emmener et aussi entre apporter et emporter.

  • Salut Geraldine!
    Il me faut regarder cette video plusieurs fois pour apprendre la difference entre “each” and “every” pour le mot “tous.” C’est un endroite de la langue française (est-ce qu’on dit ca en français? A part of the language?) qui me frustre, dont on doit faire de l’effort. Merci milles fois.
    Cathy

  • I have trouble with poisson, poison, coussion, cousin, it is basically the words that end with isson or ison

  • I enjoy your blogs, Geraldine. But I thought that the session on tout, toutes, and tous was a little rushed. You were speaking too quickly.

  • En d’autres termes, quand ça accompagne un nom, c’est un adjectif, donc ça doit s’accorder en genre et en nombre avec ce nom:
    tout le gâteau
    toute la tarte
    tous les copains
    toutes les copines
    Quand il n’est pas accompagné d’un nom, c’est un pronom:
    tous = all of them (us/you)
    tout = everything
    Est-ce plus clair comme ça?

  • Hello, Géradine,
    I have watched several times your video, and this time talked about tout and tous, but there’s 1 word “touts” that I don’t know how to used it, so can you tell me, the usage of it? thans you, and your programmes are really useful for us.

  • My understanding is that “on” is an anonymous 3rd person pronoun in singular. We have the same in Swedish, “man”, meaning a (any) person [of MANkind]. So “on” may be translated to English as “a person” or “you” as in “You can tomato or tomayto but don’t confuse maize and corn”.

  • Merci beaucoup Géraldine! J’ai un question, il y a une phrase “Tout a fait”. Je comprends le context mais peut-être vous pouvez expliquer un petit peu? 🙂

  • Salut Géraldine

    Merci bien – cet épisode est très prâtique. Ton éxplication est très clair – maintenant je pense que j’ai compris toutes les différences ! Puis-je dire “Desolée, je n’ai pas tout compris” – est-ce que droit ?

    Je dois regarder l’émission encore ou je vais oublier ces infos utiles !

    Bonne soirée

  • Merci Géraldine pour une émission très pratique. J’étais toujours confus avec la prononciation de tous; (s) silencieux ou non? Vous l’avez expliqué plus clairement. La vidéo était tout, tous, too much!

  • Thank you Geraldine for your very clear explanations about tout. But there is one more word I’m always confused with. It is plus – where do you pronounce s and where not

  • If “donner” means give, and “offrir” means to give for nothing, how do I convey the English sense of “offer”, as in “I’d like to offer you a ride to the station” for example.

    • On utilise le mot «proposer» ?

      On peut dire aussi « Tu veux que je t’ammene à la gare en voiture ? »

  • Bonjour,
    merci encore une fois Geraldine ! Très utile.

    Les problèmes que j’aimerais que tu traites dans une prochaine leçon –
    revenir/retourner – je les évite quand possible ! on m’a dit d’utiliser “rentrer” seulement quand “je rentre chez moi” par ex. donc je n’ai plus de soucis avec rentrer.

    vivre/habiter – aussi, habiter à, ou dans ou rien de tout?

    il/elle est et c’est. Qqfois on me corrige mais je ne suis jamais sûre !

    Merci en avance

  • Bonjour Géraldine
    C’est compliqué! Je ne pense pas que c’est comme ça en anglais!
    I love when you say “let’s dive in ” !

  • Just wanted to alert you to one TINY mistake I’ve noticed that you make when saying the word, “adjective” in English. You put the accent on the 2nd syllable, i.e., you say: “ad-JEC-tive. The stress should be on the 1st syllable as it is in the word,
    “ADverb.”

    Other than that, please know that I VERY MUCH appreciate learning from your vast expanse of knowledge! Thank you, Géraldine!

    Merrily Larkin

    • au contraire, I like it when Geraldine makes mistakes or mispronounces, it sounds cute and makes me realise that I probably sound cute to the French when I make mistakes.

  • Mercí pour votre explanation. When I was taught French in school we were always taught nous for we, but I now realise on is also used. Can you explain the difference?

  • Me too, i always hesitate when it comes to use “tout”. But most difficult for me is to identify in which time person speak.

  • Hi Geraldine! I always have a problem with using the numbers “dix” and “six”. Sometimes it has to sound as “di” and “si” and sometimes “dis” and “sis”. When do I use each one?

    • Bonjour Trevor,

      It’s “dis” and “sis” when there’s nothing after:
      – tu en veux combien ?
      – Dix.

      It’s “diz” and “siz” when there’s a voyel after because of “la liaison”.
      – Tu as quel âge ?
      – J’ai dix ans

      It’s “di” and “si” when there’s consonant after.
      – tu veux combien de patates ?
      – Dix kilos.

      Hope it helps. 😉

  • Très bien expliqué, surtout quand on doit prononcer le ‘s’ de tous! Merci! Quel est la bonne façon de prononcer tout de suite- est-ce qu’on fait tomber le ‘de’?

    • Salut Helen,

      “Tout de suite” peut être dit comme ça.
      Mais, en langage parlé de tous les jours, on dit “toudsuit'”.
      Le “de” ne tombe pas, mais il est “en sandwich” entre les 2 mots autour, donc il s’entend mois, surtout pour une oreille étrangère. 🙂

  • I’m confused about the pronunciation of “pas encore”. Is there a liaison sometimes, never , or always?

  • Merci! Votre explique a été très util pour moi. Je dois l’écoute encore et prendre des notes. Vraiment, c’est compliqué.

  • I’m also confused by the difference in pronunciation between dessus and dessous, which seems like at times could be a pretty critical difference. And with the difference in pronunciation between deuxieme and douzieme. When I say “deuxieme” I always hold up 2 fingers to make sure I’m conveying the right number, but I don’t have 12 fingers to hold up when I’m saying “douzieme.”

    • Le « eu » en deuxième se prononce comme celui en Europe.

      Le « ou » en douzième se prononce comme celui en tout/tous/toute/toutes. Ou évidemment comme en douze. ????

  • Merci, Geraldine, pour expliquer! Je suis toujours perdue avec tout, toute, tous, et toutes! C’est un peut plus clair maintenant! Je suis aussi perdue avec “plus” — quand je dois prononcer le “s” et quand non… Peut-être un idée pour un episode en future? 😉

  • Get My Weekly Lessons

    In Your Inbox

    Join the 30,000+ French learners who get my premium spoken French lessons for free every week!

    Share this post!

    >

    Download this lesson as a PDF!

    Please enter your name and email address to get the lesson as a free PDF!