French Vocabulary — Names of French Pâtisseries

Who doesn’t love pâtisseries : French pastries! They’re absolutely delicious, and they’re also a great way to dive into French culture – as a fun, sugary gateway ;).

Éclairs au chocolat, macarons, tartelettes

Let’s learn more about French pastries, including popular French vocabulary you’ll find in a French bakery, what these pastries are made of, and more!

Learning goals: This is what you’ll be able to do after watching this lesson

  • Beginner: Learn the French vocabulary for the names of a few “pâtisseries”
  • Intermediate: Learn several kinds and flavors for each pastry
  • Advanced: Learn the ingredients as well!

Bonjour c’est Géraldine. Bienvenue sur Comme une Française. C’est parti !

Want all the vocabulary of the lesson ?

Want to read this lesson later ?

0) Pâtisseries

French people buy their pâtisseries (= pastries) in la boulangerie (= at the baker’s). They’re cakes and small cakes, and we often eat them for dessert.

Pastries are different from une viennoiserie (= like le pain au chocolat, le croissant…). Those are more bread-like, and we eat them for breakfast or with coffee, or for le goûter (= 4pm snack).

Before we dive into today’s lesson on French vocabulary, I want to remind you not to worry : just like the names for types of French bread, French people don’t know the names of all the “pâtisseries.” If you see something that you want, just say : Je veux celui-là.” (= I want this one) !

1) Un éclair au chocolat

Un éclair au chocolat (= literally “chocolate lightning”) is a very famous French pastry. It’s a small pastry, longer rather than wide, made with la pâte à choux (= choux pastry) and filled with la crème pâtissière (= pastry cream). On top of the pastry, there’s le glaçage (= glazing).

The glazing and cream are chocolate-flavoured for l’éclair au chocolat. But they can have different flavours too: you can try l’éclair au café (= “coffee lighting”), l’éclair à la vanille (= “vanilla lightning”)

“But, Géraldine, where can I buy good éclairs in France?”

Well, you can buy them in any boulangerie! But there’s one special place in France that makes a specialty of these pastries: it’s l’Éclair de Génie in Paris, in the city center.

L’éclair de génie” is a play on words. It means both “the amazing, genius éclair”, but it’s also a French expression for “a stroke of genius.”

2) Une tartelette

Une tartelette is a small tart.
It’s made with la pâte sablée (= sweet shortcrust pastry) in a disc, with something sweet on top (often fruit).

You can find different flavors, such as une tartelette aux framboises (= small sweet tart with raspberries), or une tartelette aux fraises (= small tart with strawberries)… Or even une tartelette aux noix (= with walnuts) !

Those that I like best, however, are la tartelette au citron (= lemon tart), especially la tartelette au citron meringué (= small lemon tart with une meringue on top), and la tartelette au chocolat (= chocolate tart).

Fun facts:

  • Une tarte is a tart, which is bigger than a “tartelette
  • La tartelette au citron, au chocolat : there’ no “S” at the end, because it’s the flavour, not the number of fruit or other toppings on the pastry.

French food is a great way to learn a lot of French grammar, French expressions, and other useful sentences for everyday French conversation. It’s a topic that will help you practice and learn more about French culture — while also becoming more savvy about French cuisine and making friends in the process!

It’s the foundation of my favorite course ever, Insider French — my most comprehensive deep dive into real French conversation while also teaching you about French food culture! Click here to learn more about Insider French

3) Un millefeuille

Un millefeuille (also written un mille-feuille) (= “a thousand-sheets”) is a delicious small cake made out of several alternating sheets of la pâte feuilletée (= “sheeted pastry” = puff pastry) and la crème pâtissière (= pastry cream) on top of each other. At the top of the pastry, le glaçage (= glazing) is made of le sucre glace (= icing sugar).

Despite the very specific French vocabulary name for this pastry, it’s not really made of a thousand sheets – but “only” 729, with the way puff pastry is made!

Also, in French, Mille (= a thousand) is an invariable word.

Finally, there are thousands of French pastries that French people don’t even know. They’re made locally in every boulangerie, with their own recipe and name. For instance, my own local bakery “Au Chardon Bleu” has delicious original pastries: click here to discover their list of French pastries.

Of course, there are many more pâtisseries in France. Others that I like and recommend:

Et toi ?

Partage une anecdote ou un conseil à propos des pâtisseries.
Share a story or a piece of advice about French pastries.

For example, you can write: “Quand je suis en France, j’aime bien m’acheter une pâtisserie pour le goûter et la manger sur un banc dans un jardin public.” (“Whenever I’m in France, I like to buy myself a pâtisserie for “le goûter,” and eat it on a bench in a public garden.”)

If there’s a French pastry that you love, please share its name! This way we can all improve our French vocabulary together 😉 .

Want to save this for later ?

And now:

→ If you enjoyed this lesson (and/or learned something new) – why not share this lesson with a francophile friend? You can talk about it afterwards! You’ll learn much more if you have social support from your friends 🙂

Double your Frenchness! Get my 10-day “Everyday French Crash Course” and learn more spoken French for free. Students love it! Start now and you’ll get Lesson 01 right in your inbox, straight away.

Click here to sign up for my FREE Everyday French Crash Course

Allez, salut 🙂

Join the conversation!

  • Quand je vivais a Caen en Normandie pour feter un anniversaire on achetait un petit gateau alcoolise. Surtout en fait de Calvados.

  • Bonjour Géraldine
    Dans notre petit village, nous avons un boulangerie qu’a un super patisserie. Quand on a des amis pour diner, souvent on laisser faire le dessert au boulanger! Merci.

  • Quand j’étais étudiante, j’habitais à Strasbourg pendant un mois au début d’une année en France, et avec mes deux autres amies américaines, on a décidé de goûter les millefeuilles de toutes les pâtisseries de la ville pour déterminer laquelle en avait les meilleures. Alors chaque fois qu’on a vu une pâtisserie, on y entrait acheter une millefeuille (ou trois). J’ai mis 5 kilos dans un mois. Mais je me suis bien amusée et j’adore les millefeuilles toujours. On n’a jamais décidé laquelle était la meilleure; elles étaient toutes excellentes!

  • La derniere fois que j’etais en France j’ai decouvert les merveilleux et le kouign amann!!! Et j’en ai manges beaucoup!! Les merveilleux, il faut les achetes a Aux Merveilleux de Fred (il y en 3 ou 4 a Paris) et pour le kouign amann je prefere la patisserie/chocolaterie Georges Larnicole ou on peut acheter des kouignettes (version mini!!) nature et aussi des kouignettes framboises, caramel beurre sale, nutella et plus!! Ca me donne l’eau a la bouche d’en parler!!!!!

  • Ah! Les pâtisseries! C’est ma faiblesse. Je préfère le millefeuille, mais ce que je trouve rigolo, c’est les noms de certaines, p.e. chausson aux pommes, religieuse et surtout pet de nonne! 😚

  • Comment on peut mangé les Patisserie’s — par couper avec un couteau dans les petits morceaux , avec une petite fourchette de gâteau.? Est-ce que poli à manger avec mes doigts et après lècher les doigts couvert avec le glaçage?

  • Salut Geraldine. A Paris, dans la Rue Bonaparte, 6e, on peut trouver Pierre Hermé. Ainsi que les célèbres meringues, il existe les croissants Ispahan ( de temps en temps ) je crois il y a certains mois quand ils ne les produisent. En plus, les millefeuilles pralinés sont délicieux.

  • Salut Geraldine. A Paris, dans la Rue Bonaparte, 6e, on peut trouver Pierre Hermé. Ainsi que les célèbres meringues, il existe les croissants Ispahan ( de temps en temps ) je crois il y a certains mois quand ils ne les produisent. En plus, les millefeuilles pralinés sont deliceux.

  • Quand j’étais en France cette année avec mon mari et notre amie nous avons mangé beaucoup de pâtisseries parce que en France c’est impossible de passer avant une pâtisserie ou une boulangerie sans acheter un beau gâteau ou du pain.
    J’aime beaucoup la mille-feuille et la tarte myrtille.
    À Paris j’adore ‘ Bleu Sucre ´ près du marché de la Bastille et la Pâtisserie Stohrer qui est la plus ancienne à Paris.
    Chaque matin je suis allé de la boulangerie pour acheter des croissants pour notre petit déjeuner. Je parlerais au boulanger. C’était si agréable.

  • Mon conseil a propos des patisseries francaises est: Cest tres difficile, mais ne mangez pas beaucoup. Ils sont delicieuses, mais tres fattening!

  • En France, quand est-ce que les pâtisseries sont mangées? Toute la journée? Pour le petit déjeuner? Ou seulement pour le dessert après un repas?

  • Bonjour chère Géraldine, Malheureusement je ne suis jamais allée en France. Ma mère l’a fait quand elle est allée rendre visite à sa famille à Toulouse. En ce qui concerne les pâtisseries; ils ont l’air très délicieux! Assez drôle, vous pouvez les trouver ici à Melbourne, en Australie, lorsque vous allez à Hot bread Bakeries. La plupart de ces boulangeries sont gérées par des oulangers australiens d’origine vietnamienne. On m’a dit que le Boulangers vietnamiens au Vietnam {avant leur émigration en Australie.} Les boulangers français ont appris à faire ces grandes pâtisseries. Moi et mon mari allions souvent dans un bon café Bakery à Angel Bacchus Marsh, qui est dirigé par des immigrants français et vietnamiens. Ils vendaient ces jolies pâtisseries présentées dans votre vidéo. Ils avaient même une grande image de la Tour Eiffel sur les murs, ce qui vous donnerait l’impression d’être assis Un café à Paris ou transporté comme par magie.

  • Quand j’etais en France l’an dernier, j’ai eu un eclair au cassis de la boulangerie tout pres de chez nous. C’etait merveilleux!

  • Coucou Géraldine, pour moi, le seul et unique, le meilleur de tous les temps, c’est toujours le gâteau opéra ! Bien cordialement, Claudia

  • Excellente leçon ici comme d’hab. Par rapport à vos courriels les plus récents, merci mille fois de pas m’abandonné. J’ai déjà acheté trois de vos excellentes séries et je suis toujours en train d’apprendre des leçons.

  • Get My Weekly Lessons

    In Your Inbox

    Join the 30,000+ French learners who get my premium spoken French lessons for free every week!

    Share this post!

    >

    Download this lesson as a PDF!

    Please enter your name and email address to get the lesson as a free PDF!