Comme une Française
  • About
  • Testimonials
  • Work with me
  • Free Updates
  • Contact
7 types of French friends

7 types of French friends

By: Geraldine Lepere
Some say that it is hard to make a French friend. I don’t think so. But friend has several translations in French, and you will have to learn the scale from “connaissance” to “meilleur ami” in order to get a “pote français”.

French don’t often look for new friends as most of the friends you make come from your school (kindergarten to University).

But keep trying, and adapt, most of us are very curious of foreign cultures!

Une (vague) connaissance

acquaintance

Someone you know vaguely.


example: Philippe, you used to meet at cocktail parties

You can ask: if Prague is nice to visit. No more.

Un(e) ami(e) d’ami(e)

Friend of a friend

example: Paul, friend of your friend Marie

You can ask: if his dad works in Renault in Saint-Denis: do they have a vacancies in the R&D department.

Un camarade

Friends from school.

We usually say “un(e) ancien(ne) camarade d’école”.
It insists on the fact that you were at school together, including the fact that you’ve known each other for a looooong time. Not on the fact that you’re friends.

Un camarade d’école is not necessarily a friend.

example: Michel, you used to go to « le collège » together

You can ask: does he know a company hiring in your hometown

Un copain

Close friend

example: Jules, le copain of your 5 years old son, Paul

You can ask to “un copain” : help when you will move to your new house

Un copain has a light meaning. Not very serious. However, the link between « copains » can be as strong as « amis ».
Children will mostly use it. Men go out « entre copains » and women « entre copines ».


Warning: for adults and teenagers, copain can have a « lover » meaning. As in « mon copain » for a woman.

Pote

Buddy

example: Jérôme, 15 ans, goes to the cinema with his « potes »

You can ask: take care of your cat while you’re away

Un(e) pote is a familiar way to say « copain ». Even if it is familiar, it carries the weight of friendship as copain. And sometimes « amis ».

Ami

Close friend

example: Alexandra is une amie, you can tell her everything.

You can ask: babysit your son while you’re at the dentist. Almost everything

More formal than « copain », it has a strong meaning. Ami carries a « forever » meaning. You don’t become someone’s ami in 2 weeks.

Meilleur amie/copine/pote

Best friend

example: Your meilleure amie Marion is also the godmother to your daughter

You can ask: everything

All three carry the same « friendship index ». Even if « meilleure amie » is the most formal.

Certains disent qu’il est difficile de se faire un ami français. Je ne suis pas d’accord. Mais “friend” a plusieurs traductions en français, et vous allez devoir apprendre tous les mots de “connaissance” à “meilleur ami” pour avoir “un pote français”.

Les Française ne cherchent pas toujours de nouveaux amis car la plupart des amis que qu’on a viennent de l’école (de la maternelle à l’Université).

Mais continuez d’essayer et adaptez vous, la plupart d’entre nous sont très curieux des cultures étrangères !

Une (vague) connaissance


Quelqu’un que vous connaissez vaguement.

Exemple : Philippe que vous aviez l’habitude de rencontrer à des cocktails.


Vous pouvez lui demander: si Prague est sympa à visiter. Pas plus.

Un(e) ami(e) d’ami(e)


Exemple : Paul, ami de votre amie Marie

Vous pouvez lui demander : si son père travaille chez Renault à Saint-Denis : est-ce qu’ils ont des postes libres dans le département R&D.

Un camarade

On dit normalement “un(e) ancien(ne) camarade d’école”.
Ca insiste sur le fait que vous étiez à l’école ensemble, et que vous vous connaissez depuis très longtemps. Pas sur le fait que vous êtes amis.

Un camarade d’école n’est pas forcément un ami.

example: Michel, avec qui vous alliez au collège

Vous pouvez lui demander : est-ce qu’il connaît une entreprise qui recrute dans votre ville natale.

Un copain


Exemple : Jules, le copain de votre fils de 5 ans, Paul

Vous pouvez demander à un copain : de l’aide pour votre déménagement

Un copain a un sens “léger”. Ce n’est pas très sérieux. Mais le lien entre 2 copains peut être aussi fort qu’entre 2 amis.
Les enfants vont beaucoup l’utiliser. Les hommes sortent “entre copains” et les femmes “entre copines”.


Attention : pour les adultes et les adolescents, copain veut dire “lover”. Comme dans “mon copain” pour une femme.

Pote


Exemple : Jérôme, 15 ans, va au cinéma avec ses potes.

Vous pouvez lui demander : de prendre soin de votre chat pendant votre absence.

Un pote est une façon familière de dire “un copain”. Et même si c’est familier, il a le “même poids” en amitié que “copain”. Et même parfois qu’”amis”.

Ami



Exemple : Alexandra est votre ami, vous pouvez tout lui dire.

You pouvez lui demander : de garder votre fils pendant que vous allez chez le dentiste. Presque tout.

Plus formel que “copain”, il a un sens très fort. Et “ami” sous-entend “pour toujours”. On ne devient pas l’ami de quelqu’un en 2 semaines.

Meilleur amie/copine/pote


Exemple : Votre meilleure amie Marion est aussi la marraine de votre fille.

Vous pouvez lui demander : tout.

Tous les 3 sont égaux sur l’échelle de l’amitié. Même si “meilleure amie” est le plus formel.

Similar Posts:

  • 10 ways to end an email in 1 or 2 words in French
  • Les 10 mots pour parler de vos enfants en français
  • 10 + 2 ways to talk about Marc, the man who shares your bed
  • Achetez un poulet chez le boucher en France
  • Les 5 étapes indispensables pour commencer une conversation en français

NEW!

Moving to France?

Bienvenue !

Bonjour, my name is Géraldine, I live in Grenoble, in the French Alps. I’m the girl behind Comme une Française.

Send me your little questions and your big problems. I'll answer!

Resources

Popular articles

  • Saying “bonjour” twice: don’t make this expat mistake
  • Wine in France: don’t make this expat mistake
  • How to say “I can’t eat foie gras”
  • How to transform a “non” into a “oui”
  • How to talk about your husband in French
  • How to buy fish at the market in France
  • How to buy towels and tampons in France
  • What to bring to a French dinner
  • How to end an email in French
  • Learn French the easy way… With games

As featured in:




























Copyright ©2011-2013. Commeunefrancaise.com. Tous droits réservés
  • Home
  • Mentions légales
  • Contact